SSブログ

人は皆「Survivor」・・・ [芸能&エンタメ]

今日は・・・何を書こうかなあ???

ちなみに今・東方神起の「CLAP!」を聞いております。

ノリの良い歌ですが、結構過激な歌詞かも・・・大声で歌うにはなんだか。

そして今は「Secret Game」に移りました。

これもノリが良い!つい口ずさんでしまう歌ですが、英語のフレーズが畳み込むように!!

・・・この人たちの歌は英語が多いです。日本語と両方で混乱しないんだろうか???

同じ曲で韓国語でも歌っているから、混がらないんだろうか・・・いらん心配だろうな。

日本語が上手いけど、英語の方がもっと上手いね~。

しかも結構な早口で流れるように歌っています。

ある意味、日本語より歌いやすいのかもね?

[カラオケ]ジュンスが「明日はくるから」を歌う時は結構大変・・・みたいなコメントをしていました。

日本語の意味を理解しようとするけど、難しくて忘れると。

つまり・・・丸暗記で歌ってるってことよね?(皆そうなんだろうけど)・・・

意味を考えないで歌ってるみたいな発言に「ガ~ン・・・[がく~(落胆した顔)]」と思ったりしましたが。

仕方ないか[exclamation×2]上手いので許容範囲です。

今はかなり日本語にも慣れて、理解も出来ているのでそんな事はないらしい。

英語は解っているのか???とこれまた心配な私。

メンバーは皆発音同じで上手いし合ってるから不思議、さすがプロです。

日本人は英語に触れる機会が多いから結構理解できちゃうけど、韓国人はどうなんでしょう?

学校で習ったりするのかな? なんてったって万国共通語だもんね(誰が決めたんだよ!?と思うが)

「Beautiful You」・・・メンバー皆の発音が・・・「you're such a beautiful woman」のフレーズ・・・

何度聞いても「ユ ソサ(ショシャ?) ビュリフォ ウ~モン」に聞こえる・・・you're such aが結構怪しい。

間違いではないだろうが、結構気になる・・・・他は完璧なのに・・・愛嬌か?



韓国語は日本語と文法が似ているので、コツさえ掴めば案外覚えやすい・・・はず。

母音と子音が組み合わさって出来ているから、日本語も英語も韓国語も同じよね~。

そう思って見て行くと、英語も韓国語も・・・そして国語(日本語)も!覚えるのは楽しい[黒ハート]はず。

勉強と思うから嫌になるんだよね~絶対にさ~。

国語ったって文法あるし、古文なんてものもあるけど・・・難しくても平気かもな。

きっかけがあれば楽しく覚えられますよね[るんるん]

好きな歌が英語なら、感覚で聞くのも良いけど、理解したくなるでしょ?

そしたら徹底的に調べて「おお!こんな歌詞なんだ!」と思う・・・それでもう英語がちょっと解ったわけ。

そんなんで良いと思うんだよね~。

学生の皆さんは「勉強」するべき「時」ですね、今やらなきゃ頭に入らなくなるんだよ~?

若い頃の記憶力はすごい!・・・理にかなっています。

勉強・・・というか、覚えなきゃならない事は一生あるから、人生はずっと勉強ですねえ・・・[バッド(下向き矢印)]

後は忘却との戦いになっていくわけで・・・嫌だねえ![ふらふら]

人は皆、Survivor!じゃないですか!! 生き抜くためには何でもしなきゃねえ!!

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

LIVEツアーのリハで足に怪我をしたジュンス・・・本番は車椅子?椅子?に座って歌っているとか。

とても心配だ! バックダンサーの誰か?が仮面を付けて代わりに踊っているって聞いたよ。

どなたも頑張って欲しい!・・・このLIVEは来年のBESTアルバムあたりのDVDに付いてくるんだろう。

それまで待つよ~!LIVE行きたいけど無理だからね~。

とりあえず!7月1日にシングルCD「Stand by U」が発売される事になった!DVD付きのを買うぞ!

ってことで、なんだかよく分らないまま「Survivor」を聞きながら終わる事にします。


nice!(10)  コメント(9)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 10

コメント 9

みほ

すっかり「東方神起」どっぷりですな……。

昔、天安門事件で中国旅行を取りやめた年に
韓国旅行したことあるんですけど。
(でもこの1回だけ)
お世話してもらった韓国のお坊さんから
韓国って英語、特に“生きた英語”に力入れてる
って聞いたことあります。
だから、ヒアリングもすごいし、発音はやっぱり上手
だと思いますね~。

それと韓国語はやっぱ文法が日本語と近いし
ハングル文字は表音文字だから
日本人にはきっととっつきやすいのでは……?
(ワタシはやる気不足でムリでしたが)

まろり~なさん、この際(どの際?)
その「東方神起」熱で
一気に覚えてしまってはいかがですか!?
by みほ (2009-05-10 14:22) 

まろり〜な

プチ情報をありがとうございます!
そう・・・どっぷりなんです。
たまにはこんな事があってもねえ、と実は結構冷静。(のつもり)

一気にイケるかどうかは微妙ですが・・・
この波に乗るのは良い事かも。
韓国ドラマを吹き替え無し、字幕無しで見れるようになったら
気持ち良いかも~。
英語はそこそこイケるので、次はハングル?

by まろり〜な (2009-05-10 17:22) 

雪猫

英語まで歌えるのですか・・・・。凄いですねっ。
by 雪猫 (2009-05-10 20:28) 

もっち

英語と韓国語と日本語で歌っているなんて、すごいですね!

昔、同じ曲で広東語と中国語と日本語の歌詞のある歌を覚えたことがありましたが、ド素人の私でも3言語の歌詞は全然混ざらないので、まず彼らはこんがらがることはないでしょうね~。

外国語は、会話できるほど習熟してなくても、発音がきちんとしていれば歌だけは歌えるし、取っ掛かりとして韓国語で歌えることを目指してみるのも面白いかも知れませんね(^_-)-☆

by もっち (2009-05-10 23:58) 

まろり〜な

『もっちさん』
良く考えたらそうですねえ・・・!
私もJohn Denverの「Take me home,Country Roads」の英語歌詞と
ジブリの「カントリー・ロード」を間違う事はないし、平原綾香の「ノクターン」と「カンパニュラの恋」を間違える事もない・・・・!
全然別物だ~!

韓国語・・・発音が難しいな・・・そして耳慣れないうちは聞き取りも難しい!
とりあえず、もっちさんの言うように「千年恋歌」「呪文」あたりのハングル版から聞き込んで覚えようかな・・・?

by まろり〜な (2009-05-11 09:49) 

nayusa

お~~韓国語。勉強しちゃう^^☆
かっこいい♪

電線美と絵はコラボしないの??
by nayusa (2009-05-12 15:28) 

小梅ママ

今になって学生の時に勉強しておけば良かったなって
思いますね。
今となっては、覚えても覚えても、覚えた分だけ
忘れていく・・・
がんばって韓国語をマスターしてみては。
外国語が話せるのってカッコイイです。
私は日本語も怪しいけど、です。
by 小梅ママ (2009-05-12 17:55) 

sou

英語、韓国語、日本語で
歌えるんですか!
すごいですね~。
東方神起、あなどれません。

by sou (2009-05-12 18:05) 

まろり〜な

『nayasaさん』
本屋で韓国語関係の本が壁面一杯で!選んでいる人も多くて!
韓国語勉強している人が多くて驚いた反面、韓流のBigwaveが
あった事を思い出し妙に納得してしまったりしたまろりんでした。
・・・道は険しいのかも。

電線は「お!」と思った時に、絵とのコラボ・・・どうかなあ?


『小梅ママさん』
そうですよね~、記憶力が良い頃なら情熱との相乗効果でどんと
覚えられたでしょうに・・・・今は駄々漏れです・・・
英語話せるとカッコイイ!と思い勉強して何とかなったけど・・・・
韓国語・・・片言で良いんだよね!というか、字が読めて書ければ
色々楽しめるんだよね。がんばるか!?・・・・


『souさん』
そう、でももう1つ、中国語でも歌っています。
4ヶ国語かな? すごいよね!
アジア制覇が目標???
彼らは家庭教師がいて、日々会話の指導を受けているので
相当な努力をして今に至るようです。

by まろり〜な (2009-05-13 09:11) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。